|
Soudetaan soudetaan saareen,
omenoita ostamaan. Paljonko omenat maksaa: kymmenen euroa. Soudetaan soudetaan saareen, omenoita ostamaan. Paljonko omenat maksaa: kymmenen euroa. QUIZLET - SOUDETAAN SAAREEN QUIZLET - SOUDETAAN SAAREEN - KETJUSANAT |
Гребемо, гребемо до острова,
купувати яблука. Скільки коштують яблука: десять євро. Гребемо, гребемо до острова, купувати яблука. Скільки коштують яблука: десять євро. |
|
Mitä lähihoitaja tekee?
Lähihoitaja auttaa arjessa. Hän auttaa pukeutumaan, peseytymään ja syömään. Lähihoitaja seuraa terveyttä. Hän mittaa verenpainetta ja tarkkailee vointia. Lähihoitaja antaa lääkkeitä lääkärin ohjeiden mukaan, jos hänellä on lupa. Lähihoitaja kannustaa liikkumaan. Hän tukee kuntoutuksessa ja aktiviteeteissa. Lähihoitaja kuuntelee ja tukee. Hän keskustelee ja luo turvallisen ilmapiirin. Lähihoitajan työ on tärkeää ja arvokasta. QUIZLET - MITÄ LÄHIHOITAJA TEKEE? WORDWALL - LÄHIHOITAJAN TYÖ WORDWALL - YHDISTÄ - LÄHIHOITAJA 1 WORDWALL - YHDISTÄ - LÄHIHOITAJA 2 |
Що робить помічник медсестри (lähihoitaja)?
Помічник медсестри допомагає у повсякденному житті. Він/вона допомагає одягатися, митися та їсти. Помічник медсестри стежить за здоров’ям. Він/вона вимірює кров'яний тиск і спостерігає за самопочуттям. Помічник медсестри дає ліки згідно з вказівками лікаря, якщо має дозвіл. Помічник медсестри заохочує до руху. Він/вона підтримує у реабілітації та активностях. Помічник медсестри вислуховує і підтримує. Він/вона спілкується та створює безпечну атмосферу. Робота помічника медсестри важлива і цінна. |
|
Työnantaja: Hei, tervetuloa!
Anna: Hei, kiitos! Työnantaja: Kerro itsestäsi. Anna: Olen 18-vuotias. Asun Turussa. Valmistuin lähihoitajaksi. Työnantaja: Onko sinulla työkokemusta? Anna: Vähän. Olen ollut kesällä töissä. Työnantaja: Miksi haet tätä työtä? Anna: Haluan auttaa vanhuksia. Työnantaja: Hyvä. Työ on joskus raskas. Anna: Se sopii minulle. Mikä on työaika? Työnantaja: Aamu, ilta ja yövuoro. Otamme yhteyttä ensi viikolla. Anna: Kiitos! Työnantaja: Mukavaa päivänjatkoa! QUIZLET - ANNAN TYÖHAASTATTELU |
Роботодавець: Привіт, ласкаво просимо!
Анна: Привіт, дякую! Роботодавець: Розкажіть про себе. Анна: Мені 18 років. Я живу в Турку. Я закінчила навчання на практичну медсестру. Роботодавець: Чи є у вас досвід роботи? Анна: Трохи. Влітку я працювала. Роботодавець: Чому ви подаєте заявку на цю роботу? Анна: Я хочу допомагати людям похилого віку. Роботодавець: Добре. Робота іноді буває важкою. Анна: Мені це підходить. Який графік роботи? Роботодавець: Ранкова, вечірня та нічна зміни. Ми зв’яжемося з вами наступного тижня. Анна: Дякую! Роботодавець: Гарного продовження дня! |
|
Työnantaja: Hei, tervetuloa.
Anna: Hei, kiitos. Hauska tavata. Työnantaja: Mennään minun työhuoneeseen. Käy istumaan. Kerro ensin vähän itsestäsi. Anna: Minun nimi on Anna. Olen kahdeksantoista vuotta vanha. Kotini on Turussa. Valmistuin lähihoitajaksi viikko sitten. Työnantaja: Mitkä ovat sinun vahvuudet? Anna: Olen sosiaalinen ja avoin. Tulen toimeen ihmisten kanssa. Olen hyvä kuulemaan ihmisten tarpeita. Työnantaja: Mitä taitoja sinulla on? Anna: Olen nopea oppimaan uusia asioita. Työnantaja: Onko sinulla työkokemusta? Anna: Minulla ei ole paljon työkokemusta, olen nuori. Olen jakanut lehtiä ja kesällä olen ollut kaupungin puutarhassa töissä. Työnantaja: Miksi haet tätä työtä? Anna: Tämä työ kiinnostaa. Työnantaja: Mikä tässä työssä kiinnostaa ja miksi haluat työskennellä tässä paikassa? Anna: Tykkään vanhoista ihmisistä, minusta on kivaa auttaa omia isovanhempia. Koulutus on nyt valmis ja voin aloittaa työskentelyn. Siksi tämä paikka sopii hyvin minulle. Työnantaja: Se on hyvä asenne. Työ on joskus raskas. Onko se sinulle sopiva? Anna: Kyllä, se on sopiva. Haluan tehdä töitä. Työnantaja: Koska voit antaa tutkintotodistuksen? Anna: Se on tässä. Työnantaja: Kaikki hakijat saavat tiedon valinnasta. Haluatko tehdä vielä kysymyksiä? Anna: Minkälaiset työajat ovat? Työnantaja: Kolme vuoroa, aamuvuoro kello kuudesta kello neljääntoista, ilta kello neljästätoista kahteenkymmeneen ja yövuoro. Anna: Olen valmis vuorotyöhön. Työnantaja: Haluatko vielä kysyä tästä työstä? Anna: Ei ole. Työnantaja: Otamme yhteyttä ensi viikolla, kuka tulee valituksi. Anna: Hei, hei! |
Роботодавець: Добрий день, ласкаво просимо.
Анна: Добрий день, дякую. Приємно познайомитися. Роботодавець: Ходімо до мого кабінету. Сідайте. Спочатку трохи розкажіть про себе. Анна: Мене звати Анна. Мені вісімнадцять років. Я живу в Турку. Тиждень тому я закінчила навчання на практичну медсестру. Роботодавець: Які ваші сильні сторони? Анна: Я товариська та відкрита людина. Я добре ладнаю з людьми. Я добре розумію потреби людей. Роботодавець: Які навички у вас є? Анна: Я швидко навчаюся новому. Роботодавець: Чи є у вас досвід роботи? Анна: У мене небагато досвіду роботи, я ще молода. Я розносила газети, а влітку працювала в міському саду. Роботодавець: Чому ви подаєте заявку на цю роботу? Анна: Мене цікавить ця робота. Роботодавець: Що саме вас цікавить у цій роботі і чому ви хочете працювати саме тут? Анна: Мені подобаються літні люди, мені подобається допомагати своїм бабусі й дідусеві. Навчання вже закінчено, і я можу почати працювати. Тому це місце мені добре підходить. Роботодавець: Це хороше ставлення. Робота іноді буває важкою. Чи підходить це вам? Анна: Так, підходить. Я хочу працювати. Роботодавець: Коли ви можете надати диплом? Анна: Він тут. Роботодавець: Усі кандидати отримають інформацію про результати відбору. Чи хочете ще щось запитати? Анна: Який графік роботи? Роботодавець: Три зміни: ранкова зміна з шостої до чотирнадцятої години, вечірня — з чотирнадцятої до двадцятої години, і нічна зміна. Анна: Я готова до змінної роботи. Роботодавець: Чи хочете ще щось запитати про цю роботу? Анна: Ні. Роботодавець: Ми зв’яжемося наступного тижня і повідомимо, кого оберуть. Анна: До побачення! |
|
Ruokakaupassa
Ruokakaupasta voi ostaa ruokaa ja pesuaineita. Kun menet kauppaan, ota mukaan ostoslista, rahapussi ja kassi tai reppu. Kun olet kaupassa, kerää ostokset koriin tai kärryyn. Ota vuoronumero, kun menet kalatiskille tai lihatiskille. Hedelmät ja vihannekset täytyy punnita vaa'alla ja laittaa niihin hintalappu. QUIZLET - RUOKAKAUPASSA WORDWALL - RUOKAKAUPASSA |
У продуктовому магазині
У продуктовому магазині можна купити їжу та мийні засоби. Коли йдеш до магазину, візьми із собою список покупок, гаманець і сумку або рюкзак. Коли ти в магазині, складай покупки в кошик або візок. Візьми номерок, коли підходиш до рибного прилавка або м’ясного прилавка. Фрукти й овочі потрібно зважити на вагах і наклеїти на них цінник. |
|
LAURIN TYÖHAASTATTELU
HAASTATTELIJA: Hei ja tervetuloa! LAURI: Kiitos! HAASTATTELIJA: Mikä on sinun nimesi? LAURI: Minun nimeni on Lauri. HAASTATTELIJA: Kerro vähän itsestäsi. LAURI: Olen rauhallinen ja huolellinen. Haluan tehdä työni hyvin. HAASTATTELIJA: Missä olet ollut töissä? LAURI: Olen ollut töissä varastossa. HAASTATTELIJA: Mitä osaat tehdä hyvin? LAURI: Olen luotettava ja teen työni tarkasti. En hätiköi. HAASTATTELIJA: Miksi haet tätä työtä? LAURI: Haluan työn, jossa on selkeät ohjeet ja säännöt. HAASTATTELIJA: Hyvä! QUIZLET - LAURIN TYÖHAASTATTELU |
СПІВБЕСІДА ЛАУРІ
ІНТЕРВ’ЮЕР: Вітаю і ласкаво просимо! ЛАУРІ: Дякую! ІНТЕРВ’ЮЕР: Як вас звати? ЛАУРІ: Мене звати Лаурі. ІНТЕРВ’ЮЕР: Розкажіть трохи про себе. ЛАУРІ: Я спокійний і уважний. Хочу виконувати свою роботу добре. ІНТЕРВ’ЮЕР: Де ви працювали? ЛАУРІ: Я працював на складі. ІНТЕРВ’ЮЕР: Що ви вмієте робити добре? ЛАУРІ: Я надійний і виконую свою роботу точно. Я не поспішаю. ІНТЕРВ’ЮЕР: Чому ви подаєтеся на цю роботу? ЛАУРІ: Я хочу роботу, де є чіткі інструкції та правила. ІНТЕРВ’ЮЕР: Добре! 👍 |
|
LAURIN TYÖHAASTATTELU - PITKÄ
HAASTATTELIJA: Hei ja tervetuloa! LAURI: Kiitos paljon! HAASTATTELIJA: Mikä on sinun nimesi? LAURI: Minun nimeni on Lauri. HAASTATTELIJA: Mukava tavata, Lauri. Kerro vähän itsestäsi. LAURI: Olen rauhallinen ja huolellinen työntekijä. Tykkään tehdä työni hyvin ja loppuun asti. Minulle on tärkeää, että työ on tehty oikein. HAASTATTELIJA: Kuulostaa hyvältä. Missä olet ollut töissä aikaisemmin? LAURI: Olen ollut töissä varastossa. Siellä keräsin tuotteita, pakkasin tilauksia ja pidin varaston järjestyksessä. HAASTATTELIJA: Mitä opit varastotyössä? LAURI: Opin työskentelemään tarkasti ja noudattamaan ohjeita. Opin myös käyttämään aikaa tehokkaasti ja pitämään työpaikan siistinä. HAASTATTELIJA: Mitä osaat tehdä erityisen hyvin? LAURI: Olen luotettava ja teen työni tarkasti. En hätiköi, vaan teen asiat rauhallisesti ja huolellisesti. Huomaan myös helposti, jos jokin asia ei ole kunnossa. HAASTATTELIJA: Entä miten toimit kiireessä? LAURI: Yritän pysyä rauhallisena ja keskittyä yhteen asiaan kerrallaan. Tarvittaessa kysyn apua, jotta työ tulee tehtyä oikein. HAASTATTELIJA: Hyvä. Millainen olet työyhteisössä? LAURI: Olen ystävällinen ja tulen toimeen muiden kanssa. Teen mielelläni yhteistyötä, mutta pystyn myös työskentelemään itsenäisesti. HAASTATTELIJA: Miksi haet tätä työtä? LAURI: Haluan työn, jossa on selkeät ohjeet ja säännöt. Uskon, että tässä työssä voin käyttää vahvuuksiani ja kehittyä työntekijänä. HAASTATTELIJA: Mitkä ovat sinun vahvuutesi? LAURI: Olen täsmällinen, huolellinen ja vastuullinen. Tulen ajoissa töihin ja teen sen, mitä minulta odotetaan. HAASTATTELIJA: Entä mitä haluaisit oppia lisää? LAURI: Haluaisin oppia lisää alan työtehtävistä ja kehittää suomen kielen taitoani työssä. HAASTATTELIJA: Onko sinulla kysymyksiä meille? LAURI: Kyllä. Millainen perehdytys tässä työssä on? HAASTATTELIJA: Saat perehdytyksen alussa, ja sinua ohjataan työssä. LAURI: Kiitos, se kuulostaa hyvältä. HAASTATTELIJA: Kiitos haastattelusta, Lauri! LAURI: Kiitos paljon! QUIZLET - LAURIN TYÖHAASTATTELU 2 |
СПІВБЕСІДА ЛАУРІ – ДОВГА ВЕРСІЯ
ІНТЕРВ’ЮЕР: Вітаю і ласкаво просимо! ЛАУРІ: Дуже дякую! ІНТЕРВ’ЮЕР: Як вас звати? ЛАУРІ: Мене звати Лаурі. ІНТЕРВ’ЮЕР: Приємно познайомитися, Лаурі. Розкажіть трохи про себе. ЛАУРІ: Я спокійний і уважний працівник. Мені подобається виконувати роботу добре і доводити її до кінця. Для мене важливо, щоб робота була зроблена правильно. ІНТЕРВ’ЮЕР: Звучить добре. Де ви працювали раніше? ЛАУРІ: Я працював на складі. Там я збирав товари, пакував замовлення і підтримував порядок на складі. ІНТЕРВ’ЮЕР: Чого ви навчилися на складській роботі? ЛАУРІ: Я навчився працювати уважно і дотримуватися інструкцій. Також навчився ефективно використовувати час і підтримувати чистоту на робочому місці. ІНТЕРВ’ЮЕР: Що ви вмієте робити особливо добре? ЛАУРІ: Я надійний і виконую свою роботу точно. Я не поспішаю, а роблю все спокійно й уважно. Також я легко помічаю, якщо щось не в порядку. ІНТЕРВ’ЮЕР: А як ви працюєте в умовах поспіху? ЛАУРІ: Я намагаюся залишатися спокійним і зосереджуватися на одній справі за раз. Якщо потрібно, я прошу допомогу, щоб робота була виконана правильно. ІНТЕРВ’ЮЕР: Добре. Який ви в колективі? ЛАУРІ: Я дружній і добре ладнаю з іншими. Мені подобається працювати разом, але я також можу працювати самостійно. ІНТЕРВ’ЮЕР: Чому ви подаєтеся на цю роботу? ЛАУРІ: Я хочу роботу, де є чіткі інструкції та правила. Вірю, що на цій роботі зможу використовувати свої сильні сторони і розвиватися як працівник. ІНТЕРВ’ЮЕР: Які ваші сильні сторони? ЛАУРІ: Я пунктуальний, уважний і відповідальний. Я приходжу на роботу вчасно і роблю те, що від мене очікують. ІНТЕРВ’ЮЕР: А що ви хотіли б ще навчитися? ЛАУРІ: Я хотів би більше дізнатися про робочі завдання в цій сфері та покращити свою фінську мову на роботі. ІНТЕРВ’ЮЕР: Чи є у вас запитання до нас? ЛАУРІ: Так. Яке навчання на початку роботи? ІНТЕРВ’ЮЕР: Ви отримаєте навчання на початку, і вас будуть супроводжувати в роботі. ЛАУРІ: Дякую, це звучить добре. ІНТЕРВ’ЮЕР: Дякую за співбесіду, Лаурі! ЛАУРІ: Дуже дякую! |
|
Mikko: Hei.
Kaveri: Hei. Mikko: Syödäänkö lounas? Kaveri: Joo. Mitä aiot syödä? Mikko: Ajattelin ottaa pihvin. Tarjoilija: Mitä teille saa olla? Kaveri: Minulle lounaspizza. Mikko: Minulle chilipihvi. Tarjoilija: Mitä juotte? Kaveri: Vettä. Mikko: Minulle myös vettä. Tarjoilija: Hyvä. Annokset tulevat pian. -- Tarjoilija: Maistuiko ruoka? Mikko: Kyllä, kiitos. Kaveri: Oli hyvää. Tarjoilija: Jälkiruokakahvi kuuluu lounaaseen. Mikko: Kiitos. |
Мікко: Привіт.
Друг: Привіт. Мікко: Поїмо обід? Друг: Так. Що ти будеш їсти? Мікко: Я думаю взяти стейк. Офіціант: Що ви будете замовляти? Друг: Мені обідню піцу. Мікко: Мені чилі-стейк. Офіціант: Що будете пити? Друг: Воду. Мікко: Мені теж воду. Офіціант: Добре. Страви скоро принесуть. -- Офіціант: Смачно було? Мікко: Так, дякую. Друг: Було смачно. Офіціант: Кава або чай після їжі входять до обіду. Мікко: Дякую. |
|
Mikko: Terve.
Kaveri: Terve. Mikko: Sori, että olen vähän myöhässä. Kaveri: Ei se mitään. Minäkään en ole vielä ehtinyt tilata. Mikko: Okei. Kaveri: Aiotko syödä jotain vai juotko vain kahvia? Mikko: Kyllä minä lounaan syön. Kaveri: Hyvä. Minä ajattelin ottaa lounaspizzan kolmella täytteellä. Oletko jo päättänyt? Mikko: Ajattelin ottaa chilipihvin, mutta haluan vielä kysyä, mitä lihaa se on. Tarjoilija: Hei. Mitä teille saa olla? Kaveri: Minulle päivän lounaspizza tomaatilla, kinkulla ja aurajuustolla. Tarjoilija: Selvä. Ja sinulle? Mikko: Haluaisin kysyä tästä chilipihvistä. Mitä lihaa se on? Tarjoilija: Se on naudan ulkofilepihvi. Mikko: Hyvä, otan sen. Tarjoilija: Mitä juotte? Kaveri: Minulle vettä. Mikko: Minulle myös vettä, kiitos. Tarjoilija: Selvä. Yksi lounaspizza, yksi chilipihvi ja molemmille vettä. Kaveri: Kyllä. Tarjoilija: Tuolla on salaattipöytä. Voitte hakea salaattia ja leipää. Mikko ja kaveri: Kiitos. -- Tarjoilija: Kummalle tuli lounaspizza? Kaveri: Se tuli minulle, kiitos. Tarjoilija: Ja tässä päivän pihvi. Hyvää ruokahalua. Mikko: Kiitos. Kaveri: Kiitos. -- Tarjoilija: Maistuiko ruoka? Mikko ja kaveri: Kyllä, maistui. Tarjoilija: Jälkiruokakahvi tai tee kuuluu lounaaseen. Mikko: Kiitos paljon. QUIZLET - RAVINTOLASSA |
Мікко: Привіт.
Друг: Привіт. Мікко: Вибач, я трохи запізнився. Друг: Нічого страшного. Я теж ще не встиг замовити. Мікко: Добре. Друг: Ти будеш щось їсти чи тільки пити каву? Мікко: Так, я пообідаю. Друг: Добре. Я думаю взяти обідню піцу з трьома начинками. Ти вже вирішив? Мікко: Я думав узяти чилі-стейк, але хочу ще запитати, яке це м’ясо. Офіціант: Привіт. Що будете замовляти? Друг: Мені обідню піцу дня з помідорами, шинкою та сиром аура. Офіціант: Добре. А вам? Мікко: Я хотів би запитати про цей чилі-стейк. Яке це м’ясо? Офіціант: Це яловичий стейк із вирізки. Мікко: Добре, я візьму його. Офіціант: Що будете пити? Друг: Мені воду. Мікко: Мені теж воду, дякую. Офіціант: Добре. Одна обідня піца, один чилі-стейк і вода для обох. Друг: Так. Офіціант: Там є салатний стіл. Ви можете взяти салат і хліб. Мікко і друг: Дякуємо. -- Офіціант: Кому була обідня піца? Друг: Мені, дякую. Офіціант: А це стейк дня. Смачного. Мікко: Дякую. Друг: Дякую. -- Офіціант: Смачно було? Мікко і друг: Так, було смачно. Офіціант: Кава або чай після їжі входять до обіду. Мікко: Щиро дякую. |